Sparta

Меню
Наша новостная лента Написать Администратору Добавить страничку в Избранное

Статьи

Sparta. Статья Тима МакМахана

- - Перевод с английского – Жданов Антон, a.k.a. ТоЖе;

Sparta

Сложно объяснить, насколько высок был обрыв, над которым нависли At The Drive In, когда всё, ни с того ни с сего, прекратилось. К ноябрю 2000го года квинтет из Эль Пасо возник среди массы безликих индии-рок групп и это, возможно, был первый “прорыв” со времён Нирваны. В добавок к нахваленному CD “Relationship of Command”, At The Drive-In заработали репутацию благодаря своим высокооктановым, высокоуровневым живым выступлениям, которые отображали их собственную марку, составленную из равных частей Jane's Addiction, Chavez, Fugazi и сдержанного гнева. MTV зацепило. То же произошло с радио и мейнстримовым телевидением. Двойное афро Седрика Бикслера и Омара Родригеса было ультра-крутой торговой маркой группы, которая просто не может сделать плохого. Затем, спустя четыре месяца, At the Drive-In не стало.

Никто не знает точно, почему группа, которая прошла вместе через “густо и пусто” -- большей частью пусто -- сообщили, что собираются взять “продолжительный перерыв”, когда они уже были на грани широкого коммерческого успеха. Некоторые обвиняют группу в ссорах. Другие говорят, что это был типичный обвал в стиле Фредди Принца, который случается, когда забираешься слишком высоко слишком быстро. Третьи же говорят, что бесконечные выступления в переполненных клубах взяли своё.

Основатель At the Drive-In басист Пол Хайноджос скидывает со счетов все глупые теории. “Мы не перегорели,” сказал он из студии House of Blues в Лос Анджелесе, где его новая группа, Спарта, заканчивает запись своего полноценного дебютного альбома перед тем, как возглавить тур, который приведёт их в The Ranch Bowl второго апреля в поддержку их недавно выпущенного EP “Austere”.

"Мы были вполне счастливы. Мы даже планировали расширение нашего тура," сказал Хайноджос. "Это была одна из тех вещей. Мы установили правило в группе, что если мы когда-нибудь соберёмся развалиться, мы немедленно сделаем перерыв и поговорим снова через несколько месяцев. Вот что произошло. Мы сделали перерыв в марте и стали ждать, останемся ли мы группой. Этого просто не произошло. Мы просто оставили всё как есть и ушли. Сейчас мы полностью сфокусировались на Sparta, и At the Drive-In больше нет."

Как феникс из пословицы, Хайноджос и два других участника At the Drive-In – Джим Уард и барабанщик Тони Хаджар -- сформировали Sparta с другом Мэттом Миллером. "Я был в июне в Лос Анджелесе, отвисал с Тони на парковке, и мы сказали, что мы снова должны играть вместе," сказал Хайноджос. "Мы поехали в Эль Пасо и спросили Джима, и он сказал 'да,' и затем взяли Мэтта играть на басу – я переключился на гитару. Мы начали репетировать в июле. Будучи по отдельности в течение нескольких месяцев, мы все имели новые идеи, и когда мы начали репетировать, все эти песни просто появились."

Около полдюжины песен было записано за 10 дней и немедленно выложено в интернет, где они зажгли. Те демо, хоть и не были официально изданы, были перезаписаны и могли появиться на предстоящем лонгплее группы. Наспех был организован тур из одиннадцати концертов, который провёл Спарту от Техаса до Рейкьявика. Реакция была незамедлительной и полной, сказал Хайноджос. Среди прочих, обративших на них внимание, был крупный лэйбл Dreamworks Records, который заключил контракт с группой. Без всяких проблем Хайноджос и Уард хотели выпустить EP на Restart Records, лэйбле, который они открыли будучи в туре с At The Drive-In с целью помощи другим группам из Эль Пасо. "Dreamworks хорошо отнеслись к выпуску “Austere” на нашем лэйбле," сказал Хайноджос. "Мы выпустили его как совместный релиз, что помогло распространению по магазинам."

Без Бикслера и Родригеза, которые ушли, чтобы создать Mars Volta, Уард перешёл на основной вокал и гитару, а Хаджар остался на барабанах. Смена на инструментах была глотком свежего воздуха для Хайноджоса, который сказал, что гитара всегда была его первым инструментом. "Я всегда играл на гитаре дома и хотел попробовать сделать это на сцене," сказал он. "Это вызов мне. Играть вживую – это совсем другое, нежели играть в своей спальне. Я научился многим новым вещам, и это новый способ для меня воплотить свои идеи." Хайноджос сказал, что сочинение для Спарты не сильно отличается от сочинения для его прежней группы. "В At the Drive-In каждый в равной степени мог сказать, если что-то получалось отстойно или хорошо," сказал он. "Мы хотели сохранить прежнюю формулу и равенство." Тем не менее, иметь Уарда в качестве фронтмена – это несколько другое. "У Джима действительно сильный голос," сказал Хайноджос. "Он спел много припевов в At the Drive-In. Теперь он занял лидирующую позицию, и это действительно круто. Наблюдение его расцвета подталкивает всех нас."

Сходства и различия между двумя группами становятся очевидными во время первого прослушивания “Austere”. Обе отличаются тяжелым, основанным на басу и гитаре звуке с упором на откровенный, почти в стиле Перри Фаррелла вокал. Но в сравнении с At the Drive-In, музыка Спарты менее плотная, менее хаотичная и более музыкальная. Если музыка At the Drive-In как неожиданная автомобильная авария, то музыка Спарты – поразительное последствие.

Хайноджос говорит, сравнения с At The Drive-In неизбежны и ожидаемы. "Мы предполагали, что такое случится," сказал он. "Мы не обижаемся на это. Мы играли в этой группе очень долго. Много людей интересуются, будем ли мы такими же как At the Drive-In. Когда выйдет диск, и люди услышат его и увидят нас, играющих живьём, большая часть этого любопытства исчезнет."

Итак, смогут ли Спатра достичь того же высокого обрыва, на котором балансировали At the Drive-In перед их развалом? "Когда мы были в At the Drive-In, каждый спрашивал, какая у нас цель," сказал Хайноджос. "Единственной целью было играть музыку вживую и делать записи, независимо от того, играем ли мы перед пятью людьми и продаём пять пластинок в своём гараже или играем на больших аренах и записываемся на крупном лэйбле. Мы всегда были счастливы тому, где мы есть. Это была постоянная высшая точка, чтобы быть в состоянии играть музыку и получать удовольствие. Мы всегда говорили, что будем продолжать играть музыку пока не престанем получать от этого удовольствие. Группа шла своим ходом, и это было сделано, и группа развалилась, но мы были на высоте до самого конца.

переводы всех статей являются собственностью сайта и его владельцев. публикация на других сайтах без разрешения администратора запрещена. статьи, взятые с русскоязычных сайтов, из других интернет-ресурсов и статьи, переведённые кем-либо из коллабораторов сайта, помечены соответствующими подписями.